NOËL, soit Boze Narodzenie (la naissance de Dieu ) en polonais,est appelé aussi dans la langue polonaise " Gwiazdka", ce qui veut dire " petite étoile"




LES PREPARATIFS:

Noël est une fête très importante pour les polonais, peut-être la plus importante. On l'appelle souvent la fête de la famille. Précédée par plusieurs semaines d'attente, elle est célébrée généreusement et selon les vieilles traditions du pays. C'est une fête spirituelle et mystique et elle le reste de nos jours, ce qui est assez rare dans notre monde d'aujourd'hui orienté plutôt vers la consommation pure.

Bien que Noël soit une fête religieuse, c'est aussi un symbole de nouvelle vie, (nouvelle année) et de paix. Une fête exceptionnelle où tout est possible et où même les ennemis peuvent se réconcilier. C'est avant tout la famille réunie dans l'amour et le bonheur.
 




Tout le monde se lève tôt (pour ne pas être faignant toute l'année !) et les derniers préparatifs commencent. Beaucoup doit déjà être fait - les polonais préparent la maison (ah, le ménage.Les femmes nettoient très soigneusement leur maison le matin du 24 décembre parce qu'on croit que les forces du mal s'emparent de tout ce qu'on laisse sale ce jour là.) et son environnement, ainsi que certains plats quelques jours à l'avance.
Quand presque tous les travaux sont faits, on décore le sapin de Noël. Dans certaines familles, c'est fait quelque temps à l'avance. Certains utilisent, en plus des décorations disponibles dans le commerce, leurs propres créations,et mettent aussi des bonbons, des gâteaux, lesquels pourront être ensuite mangés. Le sapin, selon la tradition, doit rester à la maison jusqu'au 6 janvier, arrivée des rois mages
.


 


 

Les préparatifs de Noël commencent déjà quelques semaines avant, par l'avent.C'est le temps d'attente. Il est plutôt rare de voir les gens organiser des fêtes pendant ce temps, c'est plutôt le temps du silence pendant lequel les gens recherchent leur sérénité. Souvent, même de nos jours, les gens font des sacrifices, comme par exemple : ne pas manger de sucreries ou éviter de boire de l'alcool. Une des traditions, comme dans d'autres pays, c'est de faire des crèches (les plus fameuses crèches polonaises sont celles appelées « cracoviennes » ou de Cracovie). La tradition de la crèche de Noël est arrivée en Pologne avec les franciscains au XIIIème siècle. La crèche a deux étages au dessus la Nativité et au dessous les héros nationaux. Les enfants souvent préparent leurs propres décorations pour le sapin et la table, traditionnellement en papier découpé appelé : wycinanki.
 

 Cliquer ici pour voir quelques modèles de wycinanki 


 

Noël en Pologne est composé de 2 jours - le 25 et le 26 décembre, mais la journée la plus importante est la veille de Noël, le 24 décembre. C'est Wigilia dans la langue polonaise soit l'équivalent de Réveillon en français. Wigilia vient du latin veillée vigilare qui signifie regarder, être vigilant. C'est la journée qui, selon les coutumes, décide de la chance et de la réussite dans la nouvelle année. Il est alors très important de vivre cette journée en paix, de bonne humeur et en bonne santé, plein d'énergie, car cela prédit que toute l'année sera bonne.

 


Une fois tout le menu prêt à servir, on prépare la table. Tout d'abord, on met du foin (ou de la paille) sur la table - cela nous rappelle les origines du Jésus, né dans une étable. Cela doit aussi nous permettre d'avoir une bonne chance (pour que rien ne manque) toute l'année. Ensuite, on couvre la table avec une nappe, le plus souvent blanche. Il est obligatoire de laisser un couvert de plus, pour un visiteur non attendu qui pourrait venir, ainsi que en mémoire de ceux des membres de la famille qui ne peuvent plus être là.
 

Le 24 décembre, "la bougie de Noël" est allumée le soir et brule jusqu'au matin, avant le repas tous les enfants ont le regard dirigé vers le ciel parce qu'ils attendent l'apparition de la première étoile avant de se mettre à table. L'étoile annonce donc le début de la fête. 
 


 
 
QUELQUES COUTUMES ET CROYANCES POPULAIRES:


Le dîner de noël est constitué de nombreux plats (12) et plus on mange, plus on aura de plaisir dans le futur. On souffle parfois sur les chandelles et on regarde la direction de la fumée. Vers la fenêtre : signe de bonnes récoltes, vers la porte, mort d'un membre de la famille.

 Après le dîner à la campagne, le chef de famille allait dans le jardin avec des fruits secs qu'il jetait sur les arbres en criant "pommes, poires, prunes et toutes les feuilles dans le verger. Il prenait une hache et criait à un arbre qu'il allait le couper, sa femme disait "non, ne le coupe pas, il va porter des fruits". Le but, était de faire peur aux arbres pour les convaincre de préparer une bonne récolte pour l'été suivant...
Une bonne soirée de noël était un bon présage.
Autrefois, on disait que les filles qui écrasaient des graines de pavots le soir de noël pouvaient espérer se marier rapidement. Après le dîner, elle quittait la maison et on disait que leur future marié habitait dans la direction où elles entendaient le premier chien aboyer.
Un autre moyen de prédire l'avenir était d'espionner la conversation de ses voisins. Si elle entendait allez dans la conversation, la fille était sûre de se marier dans l'année. Assois-toi et la fille était bonne pour rester célibataire encore un bon moment.
Quand elles allaient à la messe de minuit, les filles se bandaient les yeux et touchaient les piquets de clôture dans le coin. Un piquet bien droit et bien poli, un bon mari. Un vieux piquet tout rugueux ...

MENU DE NOEL ET REVEILLON

         

LE 26 DECEMBRE:

la Saint Étienne en Pologne au lendemain de Noël.

LIRE L'ARTICLE

 

LIRE L'ARTICLE

 

 






   

LES CRECHES DE CRACOVIE                 PLIAGE des SEVIETTES de TABLE

                                                              pour les fêtes

 

  LIRE L'ARTICLE                                   VOIR 

 

                      
     

 

 

 

                                   
                                   Douce nuit, sainte nuit

 

Cicha noc, swieta noc,
Pokoj niesie ludziom wszem,
A u zlobka Matka swieta
Czuwa sama usmiechnieta
Nad dzieciatka snem,
Nad dzieciatka snem.

Cicha noc, swieta noc,
Pastuszkowie do swych trzod
Biegna wielce zadziwieni 
Za anielskim glosem pieni
Gdzie sie spelni cud,
Gdzie sie spelni cud.

Cicha noc, swieta noc,
Narodzony Bozy Syn
Pan Wielkiego majestatu
niesie dzis calemu Swiatu
Odkupienie win,
Odkupienie win. 

 

 


Douce nuit, sainte nuit !
Dans les cieux ! L'astre luit.
Le mystère annoncé s'accomplit
Cet enfant sur la paille endormi,
C'est l'amour infini ! [x2]

Saint enfant, doux agneau !
Qu'il est grand ! Qu'il est beau !
Entendez résonner les pipeaux
Des bergers conduisant leurs troupeaux
Vers son humble berceau ! [x2]

C'est vers nous qu'il accourt,
En un don sans retour !
De ce monde ignorant de l'amour,
Où commence aujourd'hui son séjour,
Qu'il soit Roi pour toujours ! [x2]

Quel accueil pour un Roi !
Point d'abri, point de toit !
Dans sa crèche il grelotte de froid
O pécheur, sans attendre la croix,
Jésus souffre pour toi ! [x2]

Paix à tous ! Gloire au ciel !
Gloire au sein maternel,
Qui pour nous, en ce jour de Noël,
Enfanta le Sauveur éternel,
Qu'attendait Israël ! [x2
 

 


 



AMITIE FRANCE-POLOGNE MORBIHAN
VOUS SOUHAITE DE BONNES FETES !


 

 
 



Créer un site
Créer un site